Ízzanak a photoshopok, tombol a kreativitás, a rengeteg szemét mellett pár használható darabot is találtam, ezeket.
(via discarded lies)
Ízzanak a photoshopok, tombol a kreativitás, a rengeteg szemét mellett pár használható darabot is találtam, ezeket.
(via discarded lies)
Ezt az egész Google-Kína ügyet olyan sokáig lehetne rágni, hogy most igen hálás vagyok Jason Calacanisnek, aki frappánsan összefoglalta pár sorba azt, amit én is gondolok erről:
Technologists have limited choices when it comes to China, we can:
1. Fight China's requests, be kicked out of the country, and have our services permanently blocked.
2. Agree to China's rules and regulations--even though we don't agree with them--and get a foothold in the rapidly changing environment.
As we all know--the Chinese government included--there is ultimately no way to hold back freedom of information in China. What the government wants, and I've been there and spoken to a lot of people about these issues, is to have *their* change be gradual.
Ennyi.
Ezt nem hiszem el, ha nem Rebecca MacKinnon blogján látom: a kínai internetrendőrség kabalafigurákkal erősít. JingJing és ChaCha a nevük (a jing cha rendőrséget jelent), és ilyen lebegő aszisztensek a nagyobb portálokon, kb. mint a Microsoft Office Assistant, csak éppen nem az az elsődleges feladatuk, hogy az internetezők kérdéseire válaszoljanak, hanem a hivatalos magyarázat szerint is a felhasználók figyelmeztetése a cél, az, hogy egy pillanatra se felejthessék el, az interneten sincsenek egyedül:
While the Jingjing and Chacha will be linked to instant messaging accounts where netizens can get questions answered about internet security, their real purpose is intimidation, authorities admit. According to the Public Security official interviewed by the Beijing Youth Daily, their real function is to remind internet users that the Chinese police are watching people online no differently than offline.
Utolsó kommentek